- Parámetros e carácter
- Os nosos servizos
- enquisa
Deseño básico
As bombas de engrenaxes externas son as bombas máis populares empregadas nos sistemas hidráulicos modernos.
As súas características son versatilidade, forza e longa vida útil.
A construción sinxela garante custos e servizos de compra limitados. Grazas a conceptos básicos, xunto co deseño e as características do produto cada vez mellorados, baseadas en investigacións baseadas en moitos anos de experiencia, precisión na selección de materiais, proceso de produción seguido con moito detalle e probas en pezas producidas en serie, as nosas bombas de engrenaxes alcanzaron o cumio estándares de calidade.
Por esta razón, os nosos produtos poden funcionar en condicións de funcionamento intensas e transmitir unha elevada potencia hidráulica. Ademais, as bombas de engrenaxes SJ-TECHNOLOGY presentan unha boa eficiencia hidráulica, mecánica e volumétrica, panca de baixo ruído e, por último, pero compactas.
As bombas de engrenaxes SJ Technology desenvolveron aínda máis a súa propia gama de produtos cunha nova serie de bombas chamadas GPM onde os nomes de grupos 1P, 1A, GPM0.0, GPM1.0, GPM2.0, GPM2.6, GPM3.0 son axeitados para o aplicacións máis diferentes tanto en industrias industriais, móbiles, mariñas e aeroespaciais.
Xeralmente estas bombas de engrenaxes, normalmente consisten nun par de engrenaxes soportado por dous casquillos de aluminio, un corpo, unha brida de fixación e unha tapa. O eixe da engrenaxe motriz que se proxecta máis alá da brida monta un anel de selado de dobre beizo (o beizo interno é selo e o exterior é selo de po). Un anel de fixación elástico fíxano no anel. O corpo da bomba está feito de aliaxe de aluminio especial resistente á alta resistencia obtida mediante o proceso de extrusión, mentres que a brida e a tapa están feitas de ferro fundido esferoidal, para garantir a mínima deformación aínda que estea suxeita a alta presión, sexa continua ou intermitente ou presión máxima.
Os engrenaxes están feitos de aceiro especial. O seu proceso de fabricación chan e acabado fino para ter un alto grao de superficie aseguran panca de baixa pulsación e panca de baixo ruído durante o funcionamento da bomba.
Os casquillos están feitos de aliaxe de aluminio especial de baixa fricción e resistente á alta resistencia e fabricados en fundición a presión. Ademais están equipados con rodamentos antifricción DU.
As zonas especiais de compensación nos casquillos, illadas por selos especiais preformados con anel anti-extrusión, permiten un movemento axial e radial totalmente libre aos casquillos, que é proporcional á presión de funcionamento da bomba. Deste xeito, o goteo interno redúcese drasticamente, garantindo así un bo rendemento da bomba (tanto en volume como en xeral) e unha correcta lubricación das partes móbiles da bomba.
Parameters e carácter
Profundidade do fío M6 13 mm, profundidade do fío M8 17 mm,
Para montar a bomba, hai 4 parafusos M10, cunha chave dinamométrica fixada a 70 ~ ~ 75Nn.
Parafusos M12x1.25 de eixe, cunha chave dinamométrica fixada a 50Nm.
modelo 型号 |
Desprazamento |
Fluxo a 1500 rpm |
Presión 压力 (barra) |
Acelerar 转速 (r / min) |
DIMENSIÓNS 尺寸 (mm) |
||||||||
Desprazamento (Cm³ / rev) |
clasificado 额定 |
Pico O mellor |
clasificado 额定 |
Max O mellor |
Min 最低 |
L1 |
L |
d |
D |
h |
H |
||
GPM2FC004B01 |
4.0 |
6.0 |
200 |
280 |
2000 |
4000 |
800 |
41.5 |
87.5 |
13 |
13 |
M6 |
30 |
GPM2FC006 B01 |
6 |
9.0 |
200 |
280 |
2000 |
4000 |
600 |
43 |
90.5 |
13 |
13 |
M6 |
30 |
GPM2FC008 B01 |
8 |
12 |
200 |
280 |
2000 |
4000 |
600 |
44.5 |
93.5 |
13 |
13 |
M8 |
40 |
GPM2FC010 B01 |
10 |
15 |
200 |
280 |
2000 |
3500 |
500 |
46.3 |
97 |
13 |
13 |
M8 |
40 |
GPM2FC011 B01 |
11 |
16.5 |
200 |
280 |
2000 |
3000 |
500 |
47 |
98.5 |
19 |
13 |
M8 |
40 |
GPM2FC012 B01 |
12 |
18 |
200 |
280 |
2000 |
3000 |
500 |
48 |
100.5 |
19 |
13 |
M8 |
40 |
GPM2FC014 B01 |
14 |
21 |
200 |
260 |
2000 |
4000 |
500 |
49.5 |
103.5 |
19 |
13 |
M8 |
40 |
GPM2FC016 B01 |
16 |
24 |
200 |
260 |
2000 |
4000 |
500 |
51.3 |
107 |
19 |
13 |
M8 |
40 |
GPM2FC018 B01 |
18 |
27 |
200 |
260 |
2000 |
3600 |
400 |
53 |
110.5 |
19 |
13 |
M8 |
40 |
GPM2FC020 B01 |
20 |
30 |
200 |
230 |
2000 |
3200 |
400 |
54.5 |
113.5 |
19 |
19 |
M8 |
40 |
GPM2FC022 B01 |
22 |
33 |
200 |
230 |
2000 |
3000 |
400 |
56.3 |
117 |
19 |
19 |
M8 |
40 |
GPM2FC025 B01 |
25 |
37.5 |
200 |
210 |
2000 |
3000 |
400 |
58.5 |
121.5 |
19 |
19 |
M8 |
40 |
GPM2FC026 B01 |
26 |
39 |
180 |
200 |
2000 |
2500 |
400 |
59.5 |
123.5 |
19 |
19 |
M8 |
40 |
GPM2FC028 B01 |
28 |
42 |
180 |
200 |
1500 |
2500 |
400 |
61 |
126.5 |
19 |
19 |
M8 |
40 |
GPM2FC030 B01 |
30 |
45 |
150 |
180 |
1500 |
2500 |
400 |
62.8 |
130 |
21 |
19 |
M8 |
40 |
Oos teus servizos
INOTAS DE INSTALACIÓN
Antes de iniciar o sistema de forma continua, suxerimos adoptar algunhas precaucións sinxelas:
Comprobe se o sentido de xiro da bomba é coherente co do eixe de transmisión.
Comprobe se hai un aliñamento axeitado do eixe da bomba e do eixe do motor: é necesario que a conexión non inclúa cargas axiais ou radiais.
Protexa o selo do eixe de transmisión durante a pintura da bomba. Comprobe se a área de contacto entre o anel de selado e o eixo está limpa: o po pode provocar un desgaste e fuga máis rápidos.
Elimine toda a suciedade, as astillas e todos os corpos estraños das bridas que conectan os orificios de entrada e entrega.
Asegúrese de que os extremos dos tubos de admisión e retorno estean sempre por debaixo da panca do fluído e o máis afastados posible.
Instale a bomba debaixo da cabeza, se é posible.
Encha a bomba de fluído e xíraa a man.
Desconecte a drenaxe da bomba durante o arranque para purgar o aire do circuíto.
Ao primeiro arranque, axuste as válvulas limitadoras de presión ao mínimo. valor posible.
Evite unha velocidade de rotación inferior á mín. permitido cunha presión superior á máxima máx. presión.
Non arranque o sistema a baixas temperaturas en condicións de carga ou despois de paradas longas (evite ou limite sempre o arranque de carga para unha vida máis longa da bomba).
Arranca o sistema durante uns minutos e acende todos os compoñentes; purga o aire do circuíto para comprobar o seu correcto recheo.
Comprobe a panca de fluído no tanque despois de cargar todos os compoñentes.
Por fin, aumente gradualmente a presión, verifique continuamente a temperatura do fluído e das partes móbiles, verifique a velocidade de rotación ata alcanzar os valores de funcionamento fixados que estarán dentro dos límites indicados neste catálogo.
Fluído hidráulico
Use fluídos hidráulicos específicos a base de aceites minerais con boas propiedades antidesgaste, antiespumantes, antioxidantes, anticorrosivos e lubricantes. Os fluídos tamén deben cumprir as normas DIN51525 e VDMA 24317 e superar o 11th etapa da proba FZG.
Para os modelos estándar, a temperatura do fluído non debería estar entre -10 ℃ e + 80 ℃。
Os rangos de viscosidade cinemática dos fluídos son os seguintes:
Valor permitido |
6÷500 cSt |
Valor recomendado |
10 ÷100 cSt |
Valor permitido ao inicio |
<2000 cSt |