+86-18761016003

Série GPM1

Vous êtes ici: Accueil >Produit >Pompes à engrenages hydrauliques >Série GPM1

  • /img/gpm1-hydraulic-gear-pumps-.jpg
  • /upfile/2020/05/26/20200526123358_531.jpg
  • /upfile/2020/05/26/20200526123432_749.jpg
  • /upfile/2020/05/26/20200526123443_296.jpg
  • /upfile/2020/05/26/20200526123453_261.jpg

Pompes hydrauliques à engrenages GPM1

  • Description
  • Paramètres et caractère
  • Nos services
  • Questions

 

CONCEPTION DE BASE

Les pompes à engrenages externes sont les pompes les plus utilisées dans les systèmes hydrauliques modernes.

Leurs caractéristiques sont la polyvalence, la résistance et la longue durée de vie.

La construction simple garantit des coûts d'achat et un entretien limités. Grâce à leurs concepts de base, ainsi qu'à la conception et aux caractéristiques du produit en constante amélioration, à la recherche basée sur de nombreuses années d'expérience, à la précision dans la sélection des matériaux, au processus de production suivi dans les moindres détails et à des tests sur des pièces produites en série, nos pompes à engrenages ont atteint le sommet normes de qualité.

Pour cette raison, nos produits peuvent fonctionner dans des conditions de fonctionnement difficiles et transmettre une puissance hydraulique élevée. De plus, les pompes à engrenages SJ-TECHNOLOGY présentent un bon rendement hydraulique, mécanique et volumétrique, un levier silencieux et, enfin et surtout, des dimensions compactes.

Les pompes à engrenages SJ Technology ont développé sa propre gamme de produits avec une nouvelle série de pompes nommée GPM où les noms de groupes 1P, 1A, GPM0.0, GPM1.0, GPM2.0, GPM2.6, GPM3.0 conviennent aux les applications les plus différentes dans les industries industrielles, mobiles, marines et aérospatiales.

Généralement, ces pompes à engrenages sont généralement constituées d'une paire d'engrenages soutenue par deux douilles en aluminium, un corps, une bride de fixation et un couvercle. L'arbre de l'engrenage d'entraînement faisant saillie au-delà de la bride est monté sur une bague d'étanchéité à deux lèvres (la lèvre intérieure étant un joint et l'extérieur étant un joint antipoussière). Un anneau de fixation élastique maintient l'anneau en place. Le corps de la pompe est en alliage d'aluminium spécial à haute résistance obtenu par extrusion, tandis que la bride et le couvercle sont en fonte sphéroïdale, ceci afin de garantir une déformation minimisée même sous haute pression, continue ou intermittente ou la pression de pointe.

Les engrenages sont en acier spécial. Leur processus de fabrication rectifié et finement fini de manière à avoir un haut degré de surface garantit des leviers à faible pulsation et à faible bruit pendant le fonctionnement de la pompe.

Les coussinets sont fabriqués en alliage d'aluminium spécial à faible frottement et à haute résistance et fabriqués à partir de moulage sous pression. En outre, ils sont équipés de roulements anti-friction DU.

Des zones de compensation spéciales sur les coussinets, isolées par des joints préformés spéciaux avec bague anti-extrusion, permettent un mouvement axial et radial totalement libre vers les coussinets, qui est proportionnel à la pression de fonctionnement de la pompe. De cette manière, l'égouttement interne est considérablement réduit, assurant ainsi de très bonnes performances de la pompe (à la fois en termes de volume et en général) et une lubrification adéquate des pièces mobiles de la pompe.

Paramètres et caractère

 

 

Filetage M6 profondeur 13 mm.

Pour monter la pompe, n.4 vis M8,

Avec un réglage de clé dynamométrique fixé à 27 ± 3Nm.

Shaft M10 nuts, with a torque wrench setting fixed at 40Nm

Modèle

型号

Déplacement

Flow at 1500

rpm

Pression

压力 (barre)

Vitesse

转速 (r / min)

DIMENSIONS 尺寸 (mm)

排量

(Cm³ / tr)

Noté

额定

Pic

Le meilleur

Noté

额定

max

Le meilleur

Min

Le plus bas

L1

L

GPM1FC1.4FTX

1.4

2.0

230

310

3000

1000

6000

40

82

GPM1FC2.1FTX

2.1

3.0

230

310

3000

1000

6000

41

84

GPM1FC2.8FTX

2.8

3.9

230

310

3000

800

5000

42

86

GPM1FC3.5FTX

3.5

4.6

230

310

3000

800

5000

43

88

GPM1FC4.1FTX

4.1

5.3

230

310

3000

800

4000

44

90

GPM1FC5.2FTX

5.2

6.0

230

310

3000

800

4000

45.5

93

GPM1FC6.2FTX

6.2

7.1

210

290

2500

600

3800

47

96

GPM1FC7.6FTX

7.6

8.6

210

290

2500

600

3200

49

100

GMP1FC9.3FTX

9.3

10.0

210

260

2500

600

2600

51.5

105

GMP1FC11.0FTX

11

11.4

190

260

2500

600

2600

54

110

GMP1FC13.8FTX

13.8

14.0

190

240

2000

600

2200

58

118

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Les orifices «D» et «d» sont usinés conformément à l'orifice fileté avec joint torique dans le boîtier tronqué SAE J1926 / 1 (ISO J1926-1).

To mount the pump, n4 M8 screws, with a torque wrench setting fixed at 27±3Nm.

Modèle

型号

Déplacement

Flow at 1500

rpm

Pression

压力 (barre)

Vitesse

转速 (r / min)

DIMENSIONS 尺寸 (mm)

排量

(Cm³ / tr)

Noté

额定

Pic

Le meilleur

Noté

额定

max

Le meilleur

Min

Le plus bas

D

d

GPM1FC1.4SKS

1.4

2.0

230

310

3000

1000

6000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC2.1SKS

2.1

3.0

230

310

3000

1000

6000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC2.8SKS

2.8

3.9

230

310

3000

800

5000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC3.5SKS

3.5

4.6

230

310

3000

800

5000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC4.1SKS

4.1

5.3

230

310

3000

800

4000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC5.2SKS

5.2

6.0

230

310

3000

800

4000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC6.2SKS

6.2

7.1

210

290

2500

600

3800

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC7.6SKS

7.6

8.6

210

290

2500

600

3200

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC9.3SKS

9.3

10.0

210

260

2500

600

2600

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC11.0SKS

11

11.4

190

260

2500

600

2600

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC13.8SKS

13.8

14.0

190

240

2000

600

2200

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Les orifices «D» et «d» sont usinés conformément à l'orifice fileté avec joint torique dans le boîtier tronqué SAE J1926 / 1 (ISO J1926-1).

To mount the pump, n4 M8 screws, with a torque wrench setting fixed at 27±3Nm.

 

 

Modèle

型号

Déplacement

Flow at 1500

rpm

Pression

压力 (barre)

Vitesse

转速 (r / min)

DIMENSIONS 尺寸 (mm)

排量

(Cm³ / tr)

Noté

额定

Pic

Le meilleur

Noté

额定

max

Le meilleur

Min

Le plus bas

D

d

GPM1FC1.4RK1S

1.4

2.0

230

310

3000

1000

6000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC2.1RK1S

2.1

3.0

230

310

3000

1000

6000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC2.8RK1S

2.8

3.9

230

310

3000

800

5000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC3.5RK1S

3.5

4.6

230

310

3000

800

5000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC4.1RK1S

4.1

5.3

230

310

3000

800

4000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC5.2RK1S

5.2

6.0

230

310

3000

800

4000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC6.2RK1S

6.2

7.1

210

290

2500

600

3800

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC7.6RK1S

7.6

8.6

210

290

2500

600

3200

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC9.3RK1S

9.3

10.0

210

260

2500

600

2600

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC11.0RK1S

11

11.4

190

260

2500

600

2600

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC13.8RK1S

13.8

14.0

190

240

2000

600

2200

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Les orifices «D» et «d» sont usinés conformément à l'orifice fileté avec joint torique dans le boîtier tronqué SAE J1926 / 1 (ISO J1926-1).

To mount the pump, n4 M8 screws, with a torque wrench setting fixed at 30±3Nm.

Modèle

型号

Déplacement

Flow at 1500

rpm

Pression

压力 (barre)

Vitesse

转速 (r / min)

DIMENSIONS 尺寸 (mm)

排量

(Cm³ / tr)

Noté

额定

Pic

Le meilleur

Noté

额定

max

Le meilleur

Min

Le plus bas

D

d

GPM1FC1.4S1K2S

1.4

2.0

230

310

3000

1000

6000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC2.1S1K2S

2.1

3.0

230

310

3000

1000

6000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC2.8S1K2S

2.8

3.9

230

310

3000

800

5000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC3.5S1K2S

3.5

4.6

230

310

3000

800

5000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC4.1S1K2S

4.1

5.3

230

310

3000

800

4000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC5.2S1K2S

5.2

6.0

230

310

3000

800

4000

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC6.2S1K2S

6.2

7.1

210

290

2500

600

3800

3 / 4-16UNF

9 / 16-18UNF

GPM1FC7.6S1K2S

7.6

8.6

210

290

2500

600

3200

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC9.3S1K2S

9.3

10.0

210

260

2500

600

2600

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC11.0S1K2S

11

11.4

190

260

2500

600

2600

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

GMP1FC13.8S1K2S

13.8

14.0

190

240

2000

600

2200

7 / 8-14UNF

3 / 4-16UNF

 

Ovos services

INOTES D'INSTALLATION  

Avant de démarrer le système en continu, nous suggérons d'adopter quelques précautions simples:

Vérifiez que le sens de rotation de la pompe est cohérent avec celui de l'arbre d'entraînement.

Vérifier le bon alignement de l'arbre de la pompe et de l'arbre du moteur: il est nécessaire que la connexion n'inclut pas de charges axiales ou radiales.

Protéger le joint d'arbre d'entraînement pendant la peinture de la pompe. Vérifiez si la zone de contact entre la bague d'étanchéité et l'arbre est propre: la poussière peut provoquer une usure plus rapide et des fuites.

Retirez toutes les saletés, copeaux et tous les corps étrangers des brides reliant les orifices d'entrée et de refoulement.

Assurez-vous que les extrémités des tuyaux d'admission et de retour sont toujours sous le levier de fluide et aussi éloignées que possible l'une de l'autre.

Installez la pompe sous la tête, si possible.

Remplissez la pompe de liquide et faites-la tourner à la main.

Débranchez la vidange de la pompe pendant le démarrage pour purger l'air du circuit.

Au premier démarrage, réglez les limiteurs de pression à min. valeur possible.

Évitez une vitesse de rotation inférieure à min. autorisé avec une pression supérieure à max. pression.

Ne démarrez pas le système à basse température dans des conditions de charge ou après de longs arrêts (évitez ou limitez toujours le démarrage de la charge pour prolonger la durée de vie de la pompe).

Démarrez le système pendant quelques minutes et allumez tous les composants; purger l'air du circuit pour vérifier son bon remplissage.

Vérifiez le levier de fluide dans le réservoir après avoir chargé tous les composants.

Enfin, augmentez progressivement la pression, vérifiez en permanence la température du fluide et des pièces mobiles, vérifiez la vitesse de rotation jusqu'à ce que vous atteigniez les valeurs de fonctionnement réglées qui doivent être dans les limites indiquées dans ce catalogue.

 

 

Fluide hydraulique  

Utilisez des fluides hydrauliques spécifiques à base d'huile minérale ayant de bonnes propriétés anti-usure, anti-mousse, antioxydantes, anti-corrosion et lubrifiantes. Les fluides doivent également être conformes aux normes DIN51525 et VDMA 24317 et passer 11th étape du test FZG.

Pour les modèles standard, la température du fluide ne doit pas être comprise entre -10 ℃ et + 80 ℃。

 

Les plages de viscosité cinématique des fluides sont les suivantes:

Valeur autorisée

6÷500 cSt

Valeur recommandée

10 ÷100 cSt

Valeur autorisée au démarrage

<2000 cSt

IENQUÊTE
  

Inscrivez-vous et économisez!Offres exclusives par courrier électronique et offres spéciales sur les rabais d'une durée limitée

Panier d'enquête
videenquête